ប្រភពដើមនៃរបាំ Bon Odori របស់ប្រជាជនជប៉ុន
នៅជប៉ុនពេលរដូវក្តៅមកដល់ គេតែងតែរំលឹកដល់របាំ Bon Odori ក្នុងពិធីបុណ្យ។ នៅពេលដែលកម្តៅថ្ងៃថយចុះបន្តិចម្តងៗ ប្រជាជនជប៉ុននាំគ្នាស្លៀក Yukata ដើរលេង នាំគ្នារាំ Bon Odori ។
រូបភាព https://mag.japaaan.com/archives/156632
តើអ្នកដឹងទេថាតាមពិតរបាំ Bon Odori នេះមានប្រភពគួរឲ្យរន្ធត់ណាស់។
ព្រឹត្តិការណ៍ព្រះពុទ្ធសាសនាជប៉ុនដែលគេហៅថា ពិធីបុណ្យ Obon (ពាក្យ bon ជួននឹងពាក្យ bon odori) ។ អ្នកដែលធ្វើការនៅជប៉ុនប្រហែលជាស្គាល់ពិធីបុណ្យនេះ។ នៅថ្ងៃទី ១៥ ខែសីហាក្រុមហ៊ុនជប៉ុននឹងឈប់សម្រាក។
រដូវបុណ្យ Obon ជាឳកាសដែលអ្នកទាំងអស់គ្នាត្រឡប់ទៅផ្ទះឪពុកម្តាយ នាំគ្នាទទួល និងជូនដំណើរវិញ្ញាណក្ខន្ធបុព្វបុរស។
ពិធីបុណ្យ Obon ឈ្មោះផ្លូវការគេហៅថា Urabone (盂蘭盆会) ។ បានមកពីភាសាសំស្ក្រឹត ពាក្យ Urabone មានអត្ថន័យគួរឱ្យខ្លាច។
ធ្លាក់ក្នុងពិភពរខ្មោចស្រែកឃ្លានស៊ូទ្រាំក្នុងទុក្ខព្រួយ
តាមទស្សនៈព្រះពុទ្ធសាសនាមាន ៦ ផ្លូវវាលវដ្តសង្សា ដែលមួយក្នុងចំណោមនោះគឺពិភពខ្មោចស្រែកឃ្លាន។ ប្រសិនបើធ្លាក់នៅក្នុងនោះមនុស្សត្រូវរងទុក្ខអត់ឃ្លាន។
ពិធីបុណ្យ Obon មានប្រភពមកពីរឿងព្រះពោធិសត្វ Maudgalyayana ជាសិស្សរបស់ព្រះពុទ្ធដែលបានជួយសង្រ្គោះម្តាយរបស់គាត់ចេញពីពិភពខ្មោចស្រែកឃ្លាន។ នៅក្នុងពាក្យសំស្ក្រឹតពាក្យដើមគេសរសេរថា Urabana ភាសាចិនសរសេរថា 盂蘭盆会 អានថា Urabane ។ បន្ទាប់ពីបានសង្រោះអ្នកម្តាយ គាត់រាំផងហោះទៅលើមេឃផង នេះហើយជាដើមកំណើតនៃរបាំ Bon Odori ។
ត្រូវហើយរបាំ Bon Odori ដែលអ្នករាល់គ្នារាំយ៉ាងសប្បាយរីករាយជារបាំរបស់មនុស្សស្លាប់។
សព្វថ្ងៃនេះ តំណាលរឿងមិនសូវមានអ្នកដឹងនោះទេ បំណងដើម្បីរក្សាបរិយាកាសពិធីបុណ្យឱ្យរីករាយ។ ប៉ុន្តែតំបន់មួយចំនួននៅតែរក្សាស្មារតីរឿងដើមដូចជាពិធីបុណ្យ “Jangara Nembutsu Odori” នៅទីក្រុង Iwaki ខេត្ត Fukushima ។
រូបភាព https://omatsurijapan.com/blog/bonodori_history/
នៅទីនោះពិធីបុណ្យរៀបចំទៅសួរសុខទុក្ខគ្រួសារដែលមានមនុស្សស្លាប់ក្នុងអំឡុងពេលមួយឆ្នាំ លេងឧបករណ៍ភ្លេងផង សូត្រមន្តផង រាំផង។
“សាច់ញាតិខ្ញុំជាមនុស្សល្អមិនអាចធ្លាក់ក្នុងពិភពខ្មោចស្រែកឃ្លានឡើយ” ប្រហែលគ្រួសារជាច្រើនចង់និយាយបែបនេះ ទោះជាយ៉ាងណា សូត្រមន្តទើបជាការប្រសើរ។
ភាគច្រើនប្រជាជនជប៉ុនមិនដឹងអំពីប្រភពរឿងដើមដ៏រន្ធត់នេះទេ ដូច្នេះហើយទើបពួកគេរីករាយ។ ទោះជាយ៉ាងណា សព្វថ្ងៃ Bon Odori បានក្លាយជាភាពរីករាយក្នុងការជម្នះនឹងកំដៅ ហេតុនេះមិនចាំបាច់គិតច្រើននោះទេ។
Kengo Abe