ក្រុម AKB48 ចេញ MV ថ្មីមានការចូលរួមពីអតីតសមាជិកលើកកម្ពស់ការប្រឆាំងជំងឺកូវីដ-១៩
ក្រោយរយៈពេលយូរមកហើយក្រុម AKB48 ស្រាប់តែបញ្ចេញបទចម្រៀងថ្មីនៅថ្ងៃនេះទី ២២ មិថុនា។ កាន់តែភ្ញាក់ផ្អើលជាងនេះពេលមានការចូលរួមរបស់សមាជិកចាស់ រួមទាំងអ្នកដែលបញ្ចប់ការបណ្តុះបណ្តាលដូចជា Tomomi Itano, Oshima Yuko, Haruna Kojima, Mariko Shinoda, Rino Sashihara, Takahashi Minami, Maeda Atsuko, Jurina Matsui និង Sayaka Yamamoto ។
រូបភាព https://geitopi.com
បទចម្រៀងមានចំណងជើងថា 離れていても – Hanareteitemo (ទោះបីជាឃ្លាតឆ្ងាយ) ក្រោមអត្តន័យសរសើរដល់អ្នកដែលប្រយុទ្ធការពារការឆ្លងជំងឺកូវីដ-១៩ ថែមទាំងនិយាយពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃរបស់អ្នកដែលគោរពតាមគោលការណ៍កាត់បន្ថយការឆ្លងក្នុងសហគមន៍ មិនត្រឹមតែសម្រាប់សុខភាពខ្លួនអ្នកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែសម្រាប់មនុស្សជាទីស្រឡាញ់ផងដែរ។
ប្រាក់ចំណេញទាំងអស់នឹងត្រូវបរិច្ចាគដល់អង្គការពាក់ព័ន្ធ ដោយសង្ឃឹមថាបុគ្គលិកសុខាភិបាល និងការចូលរួមវិភាគទានពីមនុស្សគ្រប់គ្នាអាចជួយប្រយុទ្ធប្រឆាំងនឹងជំងឺនេះ។
វីដេអូបទចម្រៀងធ្វើឡើងក្រោមទម្រង់ជាខ្សែភាពយន្តចងក្រងឯកសារ រៀបរាប់សកម្មភាពថ្មីៗក្នុងកំឡុងពេលមានជំងឺរាតត្បាតគួរអោយរំភើបខ្លាំងណាស់ដែរ។ ដូច្នេះមួយថ្ងៃយើងអាចមើលឃើញហើយគិតថា “ធ្លាប់ឆ្លងកាត់ពេលវេលានោះ” ។
បទចម្រៀងនេះត្រូវបាននិពន្ធដោយ Yasushi Akimoto អាចបកថា៖
昨日は吹いてたしあわせな風が
ああ いつの間にか止んでしまったようで
立ち止まって 空を見上げ誰もが戸惑っている
明日が見えない世界は不安で 心がどんより雨雲に覆われる
微笑み方さえ忘れてしまいそうになるけど
ខ្យល់នៃសុភមង្គលឆ្លងកាត់កាលពីម្សិលមិញ
តាំងពីពេលណាឈប់បក់មកទៀត
ឈរស្ងៀមហើយសម្លឹងមើលមេឃមនុស្សគ្រប់គ្នាមានអារម្មណ៍គ្មានសុវត្ថិភាព
គ្មានសុវត្ថិភាពចំពោះពិភពលោកដោយមិនដឹងពីថ្ងៃស្អែក បេះដូងជន់លិចនៅក្នុងភ្លៀងងងឹត
ដល់ថ្នាក់ភ្លេចទាំងការញញឹម
ねえ 俯(うつむ)いてたら日差しが出ても気づかないよ
少しだけ離れて歩いて行けたらいい
近づき過ぎないで距離を保っておこう
後ろで見守ってるから
君は一人を寂しがっているけれど
その手と手が触れなくても
いつだって僕はここにいる
ប៉ុន្តែបើអ្នកចេះតែឱនក្បាលធ្វើយ៉ាងណាមើលឃើញពន្លឺព្រះអាទិត្យ
ប្រសិនបើអាចដើរឃ្លាតគ្នាបន្តិច
ព្យាយាមរក្សាគម្លាតកុំអោយជិតពេក
ខ្ញុំនឹងឃ្លាំមើលអ្នកពីខាងក្រោយ
ទោះបីជាអ្នកមើលទៅហាក់ដូចជាឯកកោ
ទោះបីជាដៃទាំងពីរមិនអាចប៉ះគ្នា
ប៉ុន្តែខ្ញុំតែងតែនៅទីនេះ
大切な人を守るそのために 抱きしめるよりも 今は遠い場所から
会える日まで元気でいて それだけ願う
ほら どこにいても瞳(め)を閉じれば君が見えるよ
離れてた日々が僕らを強くするんだ
どんな涙もやがては乾くもの
希望はそこから始まる
人と人とがくっつきすぎない方が
温もりとか思いやりに
いつの日か気づく日が来る
ដើម្បីការពារមនុស្សសំខាន់ជាជាងការឳប
នៅកន្លែងដ៏សែនឆ្ងាយខ្ញុំបួងសួងអោយថ្ងៃជួបជុំគ្នាម្តងទៀតយើងនៅតែមានសុខភាពល្អ
ទោះបីនៅកន្លែងណាពេលខ្ញុំបិទភ្នែកខ្ញុំនៅតែមើលឃើញអ្នក។
ថ្ងៃដែលឃ្លាតឆ្ងាយធ្វើអោយយើងកាន់តែរឹងមាំ
ទឹកភ្នែកជាច្រើនដែលស្រក់នៅទីបំផុតគង់តែស្ងួត
ក្តីសង្ឃឹមចាប់ផ្តើមពីកន្លែងនេះ
ពេលដែលយើងមិននៅជិតគ្នាពេក
នៅថ្ងៃនោះយើងនឹងស្គាល់ភាពកក់ក្តៅ និងការអាណិតអាសូរ
ថ្ងៃណាមួយវានឹងមកដល់
君のために離れていよう
ព្រោះតែអ្នកខ្ញុំនឹងចេញទៅ
អ្នកអាចស្តាប់បទចម្រៀងនៅទីនេះ! ក្រៅពីនេះត្រូវរក្សាគម្លាតសង្គមរហូតដល់ជំងឺអស់ទាំងស្រុងផងដែរ។
Sacchan