តើត្រូវ “បដិសេធ” ដោយរបៀបណាចំពោះទំនាក់ទំនងរបស់ប្រជាជនជប៉ុន?
មនុស្សជាច្រើននិយាយពិតជាពិបាកដឹងថា តើប្រជាជនជប៉ុនកំពុងគិតអ្វី? ដូច្នេះទំនាក់ទំនងរវាងមនុស្ស និងមនុស្សក្នុងសង្គមជប៉ុនមានបញ្ហាច្រើនណាស់។
តើដោយសារតែប្រជាជនជប៉ុនគិតច្រើនពេកឬ ឧទាហរណ៍ក្នុងស្ថានភាពខាងក្រោម តើគួរបដិសេធ ឬមិនគួរបដិសេធ?
“ក្រោយពេលបញ្ចប់ការប្រកួតតោះយើងទៅផឹកទាំងអស់គ្នាទេ?”
តើអ្នកនឹងឆ្លើយយ៉ាងណា? ពិតណាស់មនុស្សគ្រប់គ្នាយល់ថា នេះជាស្ថានភាពដែលអ្នកអាចនឹងទៅ ឬមិនទៅ ប៉ុន្តែចំពោះប្រជាជនជប៉ុនវាពិបាកក្នុងការនិយាយថាទេណាស់។ មនុស្សជាច្រើនអាចគិតថា អ្នកមិនចូលចិត្តពួកគេ (ក្នុងករណីជាមិត្ត) ឬអាក្រក់ជាងនេះទៀតមិនចេះរាក់ទាក់ (ក្នុងករណីជំនួញ) ។
ក្នុងករណីអាជីវកម្មអ្នកដែលតែងតែបដិសេធចូលរួមជាមួយក្រុមហ៊ុនច្រើនតែត្រូវថ្នាក់លើវាយតម្លៃមិនល្អ ហើយពិបាកក្នុងការឡើងតំណែង។ នេះមិនមែនមកពីសមត្ថភាពនោះទេ ប៉ុន្តែជាសមត្ថភាពក្នុងការចុះសម្រុងគ្នា និងធ្វើការជាក្រុម។
ជាការពិតណាស់ ប្រសិនបើអ្នកពិតជាមិនអាចចូលរួមបាន អ្នកនៅតែមានសិទ្ធិបដិសេធ។ ប៉ុន្តែពេលខ្លះគេមិនយល់ប្រាកដជាគិតថា អ្នកមិនចង់ទៅ ដូច្នេះអ្នកបដិសេធដោយសារតែអ្នកមិនអាចទៅបាន។
រូបភាព https://tripeditor.com/398942
ស្ថានភាពនេះមិនត្រឹមតែកើតឡើងចំពោះមនុស្សពេញវ័យធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុនប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងកើតឡើងក្នុងបរិយាកាសសាលារៀនផងដែរ។ ឧទាហរណ៍ពេលមិត្តបបួលអ្នក “ទៅបន្ទប់ទឹកជាមួយគ្នាទេ?” ប្រសិនបើអ្នកបដិសេធ អ្នកនឹងត្រូវគេគិតថា ជាមនុស្សដែលពិបាករាប់អាន។
ប៉ុន្តែមានករណីខ្លះអ្នកគួរតែបដិសេធដាច់ខាតមិនចាំបាច់គិតច្រើនទេ។
ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើមិត្តស្រីត្រូវបុរសបបួលឡើងគ្រែជាមួយគ្នា។
រូបភាព https://tripeditor.com/398942/3
ទោះបីភាគីជាបុរសដែលអ្នកស្រលាញ់ក៏កុំយល់ព្រម ព្រោះថាបើដូច្នោះមែនអ្នកនឹងត្រូវគេចាត់ទុកថា ស្រួល ឬអ្នកខ្លះគិតថា “នារីម្នាក់នេះអាចឡើងគ្រែជាមួយបុរសណាក៏បាន” ។
ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកបដិសេធត្រង់ៗធ្វើអោយភាគីគិតថា អ្នកស្អប់គេ តើត្រូវធ្វើយ៉ាងណា? មានវិធីសាស្រ្តមួយដែលក្មេងស្រីជប៉ុនភាគច្រើនប្រើគឺបដិសេធដោយភាពខ្មាសអៀនជាជាងបង្ហាញអារម្មណ៍ស្អប់។
ចុះប្រសិនបើបុរសនោះអញ្ចើញអ្នកទៅផឹក តើត្រូវធ្វើយ៉ាងម៉េច? បដិសេធលើកនេះរៀងពិបាក។ ប្រសិនបើត្រូវបដិសេធម្តងហើយម្តងទៀតបុរសប្រាកដជាបោះបង់តែបើមិនបដិសេធមិនបាន។
សព្វថ្ងៃសំណាងយុវវ័យនៅប្រទេសជប៉ុននិយាយតាមត្រង់ ប៉ុន្តែនៅតែមានភាពមិនច្បាស់ក្នុងទំនាក់ទំនង។ តើប្រិយមិត្តយល់យ៉ាងណាចំពោះបញ្ហានេះ?
Kengo Abe