MTJ # 2 – តោះរៀនភាសាជប៉ុនតាមរយៈសារព័ត៌មាន

អក្សរ MTJ គឺជាពាក្យសរសេរកាត់របស់ Meccha Tsukau Japanese (ភាសាជប៉ុនទូទៅ) ដែលជា Series មេរៀនភាសា​ជប៉ុន​ថ្មីរបស់ JAPO ។ តួអង្គដែលបង្ហាញខ្លួនក្នុងនាមជាគ្រូបង្រៀនសុទ្ធតែជាជនជាតិជប៉ុន ហើយប្រកបមុខរបរវិជ្ជាជីវៈផ្សេងៗគ្នា។ តាមរយៈវីដេអូក្នុង Series នេះ JAPO សង្ឃឹមនឹងនាំមកនូវរឿងរ៉ាវគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍អំពីភា​សា​​ជប៉ុន ដោយហេតុនេះអាចជួយអោយអ្នកចូលចិត្តរៀន និងនិយាយភាសាជប៉ុនកាន់តែច្រើន។

មេរៀនថ្ងៃនេះនិយាយពីភាសាជប៉ុនដែលប្រើក្នុងសារព័ត៌មាន។

ភាសាជប៉ុនប្រើក្នុងសារព័ត៌មាន និងនៅក្នុងជីវិតប្រចាំថ្ងៃមានភាពខុសគ្នា។ ចំណុចខុសគ្នាជាងគេស្ថិតលើការប្រើប្រាស់ពាក្យ។ ប្រហែលជាពាក្យមួយចំនួនអ្នកធ្លាប់ជួប ប៉ុន្តែអ្នកប្រាកដថាខ្លួនយល់ពីអត្ថន័យទាំងអស់ពេលគេប្រើក្នុងសារព័ត៌មាន។

តើកន្សោមពាក្យみだらな行為(Midara na koui) មានន័យដូចម្តេច?

ពាក្យ 死体 និង 遺体 មានភាពខុសគ្នាដែរទេ?

តោះជួបជាមួយ Takeuchi Yuki ក្នុងមេរៀនភាសាជប៉ុនថ្ងៃនេះណា!

តំណភ្ជាប់មេរៀនទីមួយ៖ https://kh.japo.news/contents/japo-today/84019.html

Japo Cambodia

មើលព័ត៏មានដែលទាក់ទង ដ៏គួរអោយចាប់អារម្មណ៏បន្ថែមទៀត។
មើលបន្ថែម: