តើអ្នកធ្លាប់ដឹងអំពីអត្ថន័យពិតពេលមើល Kouhaku Uta Gassen នៃ “វប្បធម៌ 紅白” ទេ?
អ្នកដែលជា Fan របស់ J-pop ដល់ពេលកំណត់បានមកដល់ អ្វីដែលគេរំពឹងទុកពីកម្មវិធីផ្សាយប្រចាំឆ្នាំនៅ NHK របស់ជប៉ុន នោះគឺជា Kouhaku Uta Gassen (紅白歌合戦)។ កន្លែងដែលតារាចម្រៀង សិល្បករជើងចាស់ប្រមូលផ្តុំដើម្បីច្រៀង ហេតុដូច្នេះនរណាមិនរង់ចាំជួប Idol របស់ខ្លួនឈរនៅលើឆាក។
ទោះជាយ៉ាងណាតាមដាន Kouhaku មិនរំលងមួយឆ្នាំ តើអ្នកមានដឹងអំពីអត្ថន័យពីក្រោយពណ៌ក្រហម និងពណ៌ស (紅白) នេះទេ?
រូបភាព http://mystica401.50webs.com/kohaku11/voting.htm
ក្រហម (aka) និងស (shiro) ជាពណ៌ទាំងពីរដែលរួមផ្សំយ៉ាងពេញនិយមបំផុតនៅក្នុងជីវិតរបស់ប្រជាជនជប៉ុន។ ពេលបញ្ចូលអានថា Kouhaku ។ ដូច្នេះការរួមផ្សំនេះមានអត្តន័យដូម្ត៉េច?
ជាដំបូងមនុស្សជាច្រើននឹងនឹកគិតពីទង់ជាតិរបស់ប្រទេសជប៉ុន ប៉ុន្តែនិយាយពីកម្មវិធីនៃ Kouhaku ពិតជាមានច្រើន ក្នុងនោះមានពីររបៀបដូចខាងក្រោម៖
របៀបទីមួយនៅពិធីបុណ្យប្រគល់សញ្ញាប័ត្រ ឬពិធីបើកសម្ភោធ ពណ៌ក្រហម និងសត្រូវបានគេនិយមប្រើច្រើន។ ដូចជាផ្កានៅលើ Micro បដាសម្រាប់តុបតែង។ មានន័យថាជូនពរ
រូបភាព https://mag.japaaan.com/archives/89775
របៀបពីពីរចែកជាក្រុមពណ៌ស និងពណ៌ក្រហមប្រកួតគ្នា។ ប្រសិនបើចែកតាមភេទនោះពណ៌សខាងបុរសចំណែកពណ៌ក្រហមខាងស្រ្តី។
នៅសាលាបឋមសិក្សាជាច្រើនម៉ោងហាត់ប្រាណកុមារក៏ត្រូវបានបែងចែកជាក្រុមតាមពណ៌នៃមួកស និងក្រហមដែរ។ គ្រាន់តែត្រលប់មួកវិញពណ៌នឹងផ្លាស់ប្តូរ ពិតជាងាយស្រួល។
រូបភាព https://www.hiraki.co.jp/ec/pro/disp/1/35747
មកដល់កន្លែងនេះប្រហែលជាអ្នកនឹងងឿងឆ្ងល់ការអាន Kouhaku នៃពណ៌ក្រហម និងពណ៌ស ដោយពណ៌ក្រហមសរសេរជា Kanji។
តាមការពិតច្បាប់នេះទាក់ទងនឹងអត្ថន័យនៃអក្សរហាន ទទួលឥទ្ធិពលមកពីប្រទេសចិន។
នៅក្នុងអក្សរចិន ភាសាចិន ឬ ភាសាចិន សុទ្ធតែអាចប្រើបាន។
ពេលដែលក្រឡេកមើលទាំងពីរសុទ្ធតែពណ៌ក្រហម។ ប៉ុន្តែពេលដែលចង់បង្ហាញពីការជូនពរប្រជាជនចិនប្រើពាក្យ ភាសាចិន។
ឧទាហរណ៍៖
紅人មានន័យថាអ្នកដែលទទួលការគាំទ្រ ល្បីឈ្មោះ។
紅包 ជាកាដូអបអរសាទរ។
ផ្ទុយមកវិញ 赤 ប្រើសម្រាប់និយាយពីភាពអាម៉ាស់ ក្រីក្រ។
វិធីប្រើនេះដូចជាមួយភាសាជប៉ុននៃពាក្យ 赤裸々(Sekirara) មានន័យថាអាម៉ាស់។
នៅប្រទេសជប៉ុនពណ៌ស (白) និយាយពីភាពខ្លាតឆ្ងាយ និងសេចក្តីស្លាប់។ រួមផ្សំជាមួយ 紅និយាយអំពីជីវិតរបស់មនុស្សមានភាពរីករាយ ប៉ុន្តែក៏មិនអាចជៀសផុតពីភាពព្រាត់ព្រាស និងសេចក្តីស្លាប់។
មិនត្រឹមតែជាពណ៌ វប្បធម៌ជប៉ុនផ្សាភ្ជាប់ជាមួយនឹងគំនិត 紅白។
ទោះបីជាយ៉ាងណារហូតមកដល់បច្ចុប្បន្នប្រហែលជាមិនសូវមានអ្នកដឹងអំពីអត្តន័យនេះទេ។ ពិតជាគួរអោយសោកស្តាយ។
Kengo Abe